Keine exakte Übersetzung gefunden für طيران الصومال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch طيران الصومال

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Los Estados de la región y de primera línea deberían seguir vigilando de cerca los movimientos de las aeronaves que entran y salen de Somalia, y coordinando estrechamente con la Autoridad Provisional de Aviación Civil de Somalia para determinar el tipo de operaciones que se realizan.
    وعلى دول المنطقة ودول الجوار أن تواصل بجدية رصدها لحركة الطيران من وإلى الصومال والتنسيق عن كثب مع سلطة الطيران المدني المؤقتة في الصومال حول طبيعة العمليات المعنية ونوعيتها.
  • Básicamente, las actividades de aviación civil en algunos aeropuertos de Somalia no están sujetas a ningún tipo de supervisión sobre todo en la parte meridional, donde el control de las operaciones de los aeropuertos está en manos de diferentes caudillos y empresarios.
    وما زالت أنشطة الطيران المدني في مطارات الصومال بعيدة تماما عن كل رقابة، خاصة في الجنوب حيث تدخل عمليات المطارات تحت سيطرة مختلف أرباب الحرب ورجال الأعمال.
  • En ningún momento se comunicó el cierre del aeropuerto a la Autoridad Provisional de Aviación Civil de Somalia, y es evidente que las obras en curso no cuentan con la supervisión aeronáutica adecuada.
    هذا ولم تُبلغ سلطة الطيران المدني المؤقتة في الصومال قط بإغلاق هذا المطار، والواضح أن العمل الذي يُنجز لا يتم تحت إشراف هيئة ذات كفاءة في مجال الملاحة الجوية.
  • Sin embargo, ahora se recomienda al Gobierno Federal de Transición que colabore estrechamente con la Organización de Aviación Civil Internacional OACI, por conducto de la Autoridad Provisional de Aviación Civil de Somalia, para poder desempeñar sus funciones en esta esfera.
    بيد أنه يوصي الآن بأن تعمل الحكومة الاتحادية الانتقالية عن كثب مع منظمة الطيران المدني الدولي من خلال سلطة الطيران المدني المؤقتة في الصومال لتمكين الحكومة الانتقالية من الاضطلاع بمسؤولياتها في مجال الطيران.
  • A este respecto, hasta que se resuelvan los asuntos políticos relacionados con la cuestión del espacio aéreo somalí, la responsabilidad de supervisar la seguridad del espacio aéreo del país debería recaer en la Autoridad Provisional de Aviación Civil de Somalia.
    كما ينبغي في هذا المضمار أن تتولى سلطة الطيران المدني المؤقتة في الصومال مسؤولية الإشراف على السلامة داخل المجال الجوي للصومال حتى تُسوّى المسائل السياسية المتعلقة بالمجال الجوي الصومالي بأكمله.
  • Por ejemplo, a pesar de que la Autoridad Provisional de Aviación Civil de Somalia es el órgano de reglamentación encargado de la supervisión de la seguridad, las autoridades del aeropuerto de Hargeisa, que es el de mayor actividad en Somalia, a principios de este año cerraron unilateralmente el aeropuerto para repavimentar la pista.
    فعلى سبيل المثال، وبالرغم مما تتمتع به سلطة الطيران المدني المؤقتة في الصومال من سلطة في مجالي التنظيم والإشراف على السلامة، أغلقت سلطات مطار هرغيسا من جانب واحد ذلك المطار، في مطلع عام 2005 وهو أهم مطار في الصومال من حيث حركة الطيران، لإعادة تغطية المدرج بطبقة عازلة.
  • Durante el período del mandato, el menor uso del transporte aéreo de armas en violación del embargo se puede atribuir a varios factores: la estricta aplicación de los reglamentos relativos a los servicios de transporte aéreo de los Estados vecinos del Golfo, los limitados recursos financieros de los caudillos, la centralización de las fuentes de armas y municiones, el conocimiento de la labor del Grupo de Supervisión y de su colaboración con la Autoridad Provisional de Aviación Civil de Somalia en relación con los vuelos que llegan y parten de Somalia, y la facilidad con que se pueden utilizar los medios de transporte marítimo y su relación costo-eficacia.
    ويمكن أن يُعزى تناقص استخدام النقل الجوي لانتهاك حظر توريد الأسلحة خلال فترة الولاية إلى عدة عوامل هي: الإنفاذ الصارم للوائح المتعلقة بخدمات النقل الجوي من بلدان الخليج المجاورة، وقلة الموارد المالية الموجودة بين أيدي أرباب الحرب، وتركز مصادر الأسلحة والذخيرة، ومدى إحاطة فريق الرصد بمجريات الأمور وتعاونه مع سلطة الطيران المدني المؤقتة في الصومال التي تعنى بالرحلات الجوية الداخلة إلى الصومال والمنطلقة منه، وسهولة استخدام وسيلة النقل البحري وفعاليته النسبية من حيث التكلفة.